Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] いよいよ来るぞ。下院は明日医療改革法に関して投票する。あなたの下院議員につぶやいて、改革を支持するように頼んで。
翻訳依頼文
This is itthe House is voting on health reform legislation tomorrow. Tweet your rep and ask them to support reform
snowbell
さんによる翻訳
いよいよ来るぞ。下院は明日医療改革法に関して投票する。あなたの下院議員につぶやいて、改革を支持するように頼んで。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 114文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 256.5円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
snowbell
Starter