Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] A NURTURING BOND参照するようにとのあなたの要求について手続きが行われ受け入れられたことをお知らせします。今後あなたはlladro.comの...

翻訳依頼文
We are pleased to inform you that the request for reference A NURTURING BOND has been processed successfully. From now on you can consult this register in section "My Collection" from lladro.com

For any queries, please contact our Customer Service Department.
yakuok さんによる翻訳
「喜びにつつまれて」に関するリクエストが受け付けられましたことをお知らせ致します。今後このリクエストに関してましては、lladro.com 上の "マイ・コレクション" セクションにてご確認いただけます。

ご質問などございましたら、カスタマーサービスまでご連絡くださいませ。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
258文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
580.5円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する