Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] すいません。勘違いしていたので注文をキャンセルしたいのですが。

翻訳依頼文
すいません。勘違いしていたので注文をキャンセルしたいのですが。
tany522 さんによる翻訳
Please accept my apology. But I would like to cancel it since there was a misunderstanding on my part.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
31文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
279円
翻訳時間
41分
フリーランサー
tany522 tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...