Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] <ホール、盛り付けなどで必要なもの> テーブル、イス(ソファ)、看板、メニュー、メニュースタンド、割り箸(はし)、割り箸ケース、カトラリー(ナイフ、...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん tontonpanda さん capone さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 231文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 7分 です。

callbackによる依頼 2011/06/26 16:38:05 閲覧 1555回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー


<ホール、盛り付けなどで必要なもの>
テーブル、イス(ソファ)、看板、メニュー、メニュースタンド、割り箸(はし)、割り箸ケース、カトラリー(ナイフ、フォーク、スプーン、お子様用も)、グラス、コップ、生ビールサーバー、ビール用ジョッキ、ワイングラス、皿、和食器、洋食器、丼ぶり、ご飯茶碗、汁椀、れんげ、湯吞み、茶筒、お茶葉、ナプキン、ナプキンスタンド、おしぼり(紙orタオル)、おしぼり(タオル用ウォーマー)、醤油さし、ソースさし、塩・こしょういれ、調味料いれなど。

[削除済みユーザ]
評価 58
翻訳 / 英語
- 2011/06/26 18:01:48に投稿されました
<Necessities for serving at hall>
tables, chairs (sofas), signs, menus, stands for menus, disposable chopsticks (chopsticks), boxes for chopsticks, cutleries (knives, forks, spoons, also for kids), glasses, cups, draft beer dispenser, beer mugs, wine glasses, plates, Japanese tablewares, western tablewares, big bowls, rice bowls, bowls for soup, china spoons, teacups, tea canisters, tea leaves, napkins, napkin stands, moist hand towels (papers or towels), towel warmer, soy sauce dispensers, Worcester sauce dispensers, salt and pepper dispensers, seasoning dispensers, and etc.
tontonpanda
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/06/26 19:54:31に投稿されました
<Things you need in the banquet hall and for serving>
tables, chairs (sofas), signs, menus, menu stands, disposable chopsticks, chopstick cases, cutlery (knives, forks, spoons, children's cutlery), glasses, cups, beer taps, beer glasses, wine glasses, plates, Japanese crockery, Western crockery, bowls, rice bowls, soup bowls, soup spoons, tea cups, tea cases, tea leaves, napkins, napkin stands, hand towels (paper or cloth), towel warmers, soy sauce bottles, sauce bottles, salt and pepper shakers, seasoning shakers etc.
capone
評価
翻訳 / 英語
- 2011/06/26 20:45:19に投稿されました
< One which is necessary on the hall, in the arrangement and so on >
The desk, the chair ( the sofa ), the signboard, the menu, the menu stand, the disposable wooden chopsticks ( the chopsticks ), the disposable wooden chopstick case
the cutlery ( for the knife, the fork, the spoon, the child ), the glass, the glass, the draft beer server, the jockey for the beer, the wineglass, the plate, the Japanese tableware, the dinnerware, the bowl way, the rice bowl, the soup bowl, the spoon, the teacup, the tea caddy, the tea-leaf, the napkin, the napkin stand, the hot towel ( the paper or towel ), the hot towel ( the warmer for the towel ), the soy sauce pot, the source gentle, salt and the pepperbox, the seasoning putting-in, and so on

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。