Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からタイ語への翻訳依頼] 鱈場蟹 ずわい蟹 毛蟹 シマホッケ 真ほっけ 活本タラバガニ 活ズワイがに 活毛蟹 帆立干貝柱 海水生うに(添加物→無) 生うに(添加物...

この日本語からタイ語への翻訳依頼は "ビジネス" "なるはや" のトピックと関連があります。 ayasano さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 190文字

eichirouによる依頼 2015/03/09 14:12:39 閲覧 4531回
残り時間: 終了

鱈場蟹

ずわい蟹

毛蟹

シマホッケ

真ほっけ

活本タラバガニ

活ズワイがに

活毛蟹

帆立干貝柱

海水生うに(添加物→無)
生うに(添加物→有)

自家製いくら
生うに
カニ
マグロ
ボタンエビ
甘エビ
サーモン
ホタテ
活イカ
活アワビ
バフンウニ
ムラサキウニ
八角
活ツブ
活北寄
銀鱈
活牡蠣
つぼ鯛
ししゃも(雄)(雌)
紅鮭ハラス

鰊群来巻
蟹味噌
いかめし
とろろがごめ入り昆布
歯舞昆布
日高昆布
焼きほたてひも
真昆布
カワハギロール
エイヒレ

ayasano
評価 53
ネイティブ
翻訳 / タイ語
- 2015/03/09 23:03:20に投稿されました
鱈場蟹 ปูแดงยักษ์(ปูแดงกษัตริย์)

ずわい蟹 ปูราชินี(ปูหิมะ)

毛蟹 ปูขน

シマホッケ ปลาชิมะฮอกเกะ

真ほっけ ปลามะฮอกเกะ

活本タラバガニ  ปูแดงยักษ์(ปูแดงกษัตริย์)แบบตัวสด

活ズワイがに ปูราชินี(ปูหิมะ)สด

活毛蟹 ปูขนสด

帆立干貝柱 หอยเชลล์ตากแห้ง

海水生うに(添加物→無) หอยเม่นทะเลสด (สารผสมอาหาร→ไม่มี)
生うに(添加物→有) หอยเม่นสด (สารผสมอาหาร→มี)

自家製いくら ไข่ปลาแซลมอนโฮมเมด
生うに หอยเม่นสด
カニ ปู
マグロ ปลาทูน่า
ボタンエビ กุ้งโบตัน
甘エビ กุ้งหวาน
サーモン ปลาแซลมอน
ホタテ หอยเชลล์
活イカ ปลาหมึกสด
活アワビ หอยเป๋าฮื้อสด
バフンウニ หอยเม่นบาฟูน
ムラサキウニ หอยเม่นมูราซากิ
八角 ปลาแปดเหลี่ยม
活ツブ หอยทสึบุสด
活北寄 ฮอคคิสด
銀鱈 ปลาคอดเงิน
活牡蠣 หอยนางรมสด
つぼ鯛 ปลากทสึโบะได
ししゃも(雄)(雌) ปลาชิชะโมะ (ตัวผู้)(ตัวเมีย)
紅鮭ハラス เนื้อปลาแซลมอนแดง
蛸 ปลาหมึกยักษ์
鰊群来巻 ปลาเฮอริ่งห่อตัว
蟹味噌 มิโสะปู
いかめし อาคาเมชิ
とろろがごめ入り昆布 สาหร่ายทะเลมันเทศ
歯舞昆布 สาหร่ายทะเลฮาโบะไม
日高昆布 สาหร่ายทะเลฮิดากะ
焼きほたてひも หอยเชลล์ทอดกรอบ
真昆布 สาหร่ายทะเลยักษ์
カワハギロール คาวาฮากิโรล
エイヒレ เออิฮิเระ