Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 21世紀に必要な勇気 従業員の能力を開発し、無限の可能性に挑戦する 人間尊重の活動を行い、生きがいのある仕事をする 企業の体質を更に強化し、会社の発展...

この日本語から英語への翻訳依頼は "宿題" のトピックと関連があります。 brandon-blaisdell さん siennajo さん t-kobayashi さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 49分 です。

v8rgsによる依頼 2015/02/24 07:44:23 閲覧 1781回
残り時間: 終了

21世紀に必要な勇気
従業員の能力を開発し、無限の可能性に挑戦する

人間尊重の活動を行い、生きがいのある仕事をする

企業の体質を更に強化し、会社の発展に寄与する

失敗を恐れない勇気

行動する勇気

恥をかく勇気

時価の自分と向き合う勇気

決断する勇気

野心を語る勇気

耳に痛いアドバイスを聞く勇気

責任を取る勇気

撤退する勇気

収入ダウンを恐れない勇気

面子を捨てる勇気

泥にまみれる勇気

人に叱られる勇気

異議を唱える勇気

言い訳をしない勇気

群れない勇気

逃げ道を断つ勇気

魅力ある製品とは何か、

お客様が満足する要件は、

brandon-blaisdell
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/24 08:07:39に投稿されました
The courage you must have for the 21st century
To develop the abilities of employees, and to attempt the impossible,

To have respect for humanity, and work with vivacity,

To strengthen the constitution of the enterprise even further, and contribute to the development of the company,

The courage to not be afraid of failures

The courage to take action

The courage to have no shame

The courage to face your own worth

The courage to make decisions

The courage to talk about your ambitions

The courage to listen to advice, even when it hurts

The courage to take responsibility

The courage to withdraw

The courage to not let revenue stay down

The courage to leave behind childish ways

The courage to get covered in mud

The courage to be reprimanded

The courage to take an opposing position

The courage to not make excuses

The courage to not go with the crowd

The courage to cut off escape routes

The appeal of our products is,

The requirements for our client's satisfaction is,
v8rgsさんはこの翻訳を気に入りました
siennajo
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/24 10:36:37に投稿されました
Courage necessary in the 21st century.
Develop the ability of employees and challenge to the infinite possibilities.

Respect for man´s life and dignity and and work for a worthy life,

Strengthen the essence of the company and contribute to the development of the company.

Courage to have no fear of failure.

Courage to act

Courage to be put to shame.

Courage to face with their value

Courage to make decision

Courage to talk about ambition

Courage to listen to the advice painful to the ear

Courage to take responsibility

Courage to withdraw

Courage to not be afraid to revenue down

Courage to throw off the mask of respectability

Courage to be covered in mud

Courage to be scolded by people

Courage to make an objection

Courage to make no excuses.

Courage to make no groups.

Courage to cut off the escape routes.

What is attractive products?

requirements for customers satisfaction
v8rgsさんはこの翻訳を気に入りました
t-kobayashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/02/24 10:33:28に投稿されました
Courage necessary in the 21st century
Improve an employees' ability and challenge limitless possibility

Respect human beings and work with a reason for living

Strengthen the nature of our company more and contribute to its growth

Courage not to fear a failure

Courage to take action

Courage to get embarrassed

Courage to face the current price of you

Courage to make a decision

Courage to tell your ambition

Courage to accept a severe advice

Courage to take responsibility

Courage to an evacuation

Courage not to fear your salary will be cut down

Courage to lost your face

Courage to be covered with mud

Courage to get rebuked

Courage to make a protest

Courage not to make an excuse

Courage not to form groups

Courage to cut off your escape

What is an attractive product?

What do we need for customer satisfaction?
v8rgsさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。