Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 商品のスイッチを入れると、 デジタルの表示がおかしい 事に気づきました。 電池を交換してもおかしいです。

この日本語から英語への翻訳依頼は juntotime さん akitoshi さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

masajapanによる依頼 2011/06/19 21:49:33 閲覧 1270回
残り時間: 終了

商品のスイッチを入れると、
デジタルの表示がおかしい
事に気づきました。

電池を交換してもおかしいです。

I found that there's something wrong on the digital display when I turn it on.
Changing battery doesn't do.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。