Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 【大阪】BACK-ON TOUR 2015 2015年6月7日(日) @梅田Zeela 【開場 / 開演】 17:00 / 17:30 【TICK...

この日本語から英語への翻訳依頼は leon_0 さん camomilelover さん syc333 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 261文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 39分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/02/20 17:40:16 閲覧 1493回
残り時間: 終了

【大阪】BACK-ON TOUR 2015

2015年6月7日(日) @梅田Zeela

【開場 / 開演】
17:00 / 17:30

【TICKET】
前売り ¥3,000 / 当日 ¥3,500(共にD代別¥500)

leon_0
評価 44
翻訳 / 英語
- 2015/02/20 18:20:13に投稿されました
[Osaka] BACK-ON TOUR 2015

June 7, 2015 (Sun) @ Umeda Zeela

[ open / start]
17:00 / 17:30

[TICKET]
Reserve ¥ 3,000 / On that day ¥ 3,500 (both exclude drink fee ¥ 500)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
camomilelover
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/02/20 18:00:47に投稿されました
[OSAKA] BACK-ON-TOUR 2015

Sun. 07. 06. 2015 at UmedaZeela

[OPEN / START]
17:00 / 17:30

[TICKET]
Advanced ticket ¥3,000 / Same-day ticket ¥3,500 (drink fee ¥500 is not included in both tickets)

■プレイガイド
ローソンチケット ⇒ Lコード:52174
ちけっとぴあ ⇒ Pコード:252-548
イープラス ⇒ http://eplus.jp/sys/T1U14P0010843P006001P002145517P0030001
※1月10日(土)12:00発売

【出演】BACK-ON / ????

leon_0
評価 44
翻訳 / 英語
- 2015/02/20 18:19:18に投稿されました
■ Play Guide
Lawson ticket ⇒ L code: 52 174
Ticket Pia ⇒ P code: 252-548
E -plus ⇒ http://eplus.jp/sys/T1U14P0010843P006001P002145517P0030001
※ Jan 10th (Sat) 12:00 sale

[Performance] BACK-ON / ????
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
syc333
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/20 18:05:58に投稿されました
■Play guide
Lawson Ticket ⇒ L code:52174
Ticket Pia ⇒ P code:252-548
E +⇒ http://eplus.jp/sys/T1U14P0010843P006001P002145517P0030001
※10th January (Sat) 12:00 on sale!

【Performance】BACK-ON / ????

クライアント

備考

アーティスト名は「BACK-ON」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。