Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ●BACK-ON PROFILE 2011年 1月19日にシングル「TELL ME」をリリース。 2月9日リリースの「with you feat.Me」...
翻訳依頼文
●BACK-ON PROFILE
2011年
1月19日にシングル「TELL ME」をリリース。
2月9日リリースの「with you feat.Me」は、feat.に謎のアーティストMeを迎え、「テイルズ オブ」シリーズ「テイルズ オブ ザ ワールド レディアント マイソロジー3」のテーマソングとして話題を博す。
8月17日には最新シングル「Connectus and selfish」をリリース。
1曲の中身が2部構成という新しい試みで、
2011年
1月19日にシングル「TELL ME」をリリース。
2月9日リリースの「with you feat.Me」は、feat.に謎のアーティストMeを迎え、「テイルズ オブ」シリーズ「テイルズ オブ ザ ワールド レディアント マイソロジー3」のテーマソングとして話題を博す。
8月17日には最新シングル「Connectus and selfish」をリリース。
1曲の中身が2部構成という新しい試みで、
naoki_bee_17
さんによる翻訳
- BACK-ON PROFILE
2011
In January 19, single "TELL ME" was released.
In February 9, single "With You feat.Ma", featuring a mysterious artist Me, attracted much attention as the theme song of "Tales Of The World Radiant Mythology 3."
In August 17, the latest single "Connectus and selfish" was released. The song took a new approach - it is consist of two parts
2011
In January 19, single "TELL ME" was released.
In February 9, single "With You feat.Ma", featuring a mysterious artist Me, attracted much attention as the theme song of "Tales Of The World Radiant Mythology 3."
In August 17, the latest single "Connectus and selfish" was released. The song took a new approach - it is consist of two parts
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 983文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 8,847円
- 翻訳時間
- 約7時間
フリーランサー
naoki_bee_17
Starter
フリーランサー
hiro612k
Starter
フリーランサー
nicchi
Starter
生まれも育ちも日本、純粋な日本人ですが、アメリカ、イギリス、イタリアで就労経験があります。現在イタリアで暮らしております。主にビジネス文書の翻訳を承ります...
フリーランサー
chi3mi
Starter