Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 三浦大知出演「908 FESTIVAL」2014.9.07 & 9.08 at 日本武道館 LIVE DVD & Blu-rayが3/18(水)発売! ...

翻訳依頼文
三浦大知出演「908 FESTIVAL」2014.9.07 & 9.08 at 日本武道館 LIVE DVD & Blu-rayが3/18(水)発売!

三浦大知が2014年9月08日に出演したKREVAの10th Anniversary Year「908 FESTIVAL 2014」のDVD & Blu-rayが発売決定!
norito さんによる翻訳
The LIVE DVD & Blu-ray of "908 FESTIVAL" starring DAICHI MIURA at Nihon-Budokan on September 7 and 8 in 2014 will be on sale on March 18(Wed)!

The DVD & Blu-ray of KREVA's 10th Anniversary Year "908 FESTIVAL 2014" on September 8 2014, in which DAICHI MIURA performed, are decided to be sold!
hiromiaoki
hiromiaokiさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
532文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,788円
翻訳時間
25分
フリーランサー
norito norito
Starter
フリーランサー
hiromiaoki hiromiaoki
Starter
TOEICスコアアップさせたい。
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する