Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 商品代金は2015年2月13日に支払います。PayPal口座に資金が移行するのを待っているところです。

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん tomoc98 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 92文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

yoshihiroによる依頼 2015/02/12 19:40:25 閲覧 1466回
残り時間: 終了

Hi:
Will Pay for Item Friday 13/02/2015, Just waiting for funds to clear into Paypal account.

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2015/02/12 19:45:54に投稿されました
こんにちは。
商品代金は2015年2月13日に支払います。PayPal口座に資金が移行するのを待っているところです。
yoshihiroさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
tomoc98
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2015/02/12 19:47:36に投稿されました
こんにちは

商品の代金は2015年2月13日に支払います。現在PayPalの口座に決済資金が入るのを待っているところです。
★★★★★ 5.0/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。