Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からイタリア語への翻訳依頼] How to prime a diesel pump without a priming bulb nor automatic bleeding. Fo...

翻訳依頼文
How to prime a diesel pump without a priming bulb nor automatic bleeding.

For bleeding the air in the circuit, inject diesel in the circuit upstream of the pump, either in the bleed screw, or in the fuel filter inlet

Vacuum clean diesel in a syringe

To facilitate the air bleeding, it is recommended to fill new fuel in the fuel filter housing when replacing the fuel filter

Run at full throttle and start the engine

If the engine stalls, wait for 5 to 7 seconds before restarting

Check for leaks on the air bleed screw and the water bleed screw

How to find vacuum leaks in your fuel system

If your vehicle starts and stalls immediately, you probably have an air leak in the diesel circuit upstream of the injection pump
30031971 さんによる翻訳
Come caricare una pompa diesel senza uso di bulbo di adescamento ne iniezione automatica.
Per caricare l´aria nel circuito, iniettare il diesel nel circuito in cima alla pompa, altrimenti nella vite di innezione o nell´insenatura del filtro

Aspira il diesel nella siringa

Per facilitare l´immissione di aria, e´raccomandabile iniettare nuovo combustibile nel filtro del carburante quando si riposiziona il filtro del carburante.
Apri la valvola e far partire il motore
Se il motore si blocca, attendere 5-7 secondi prima di far ripartire il motore
Controlla le perdite di aria e le perdite di acqua dalle viti
Come trovare perdite nel vostro impianto carburante
Se il vostro veicolo parte e si blocca immediatamente, e´probabile che ci sia una perdita d´aria nel circuito nella pompa d´iniezione diesel
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
713文字
翻訳言語
英語 → イタリア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,605円
翻訳時間
24分
フリーランサー
30031971 30031971
Starter (High)
Since i have worked in the past years, i would like to apply to your proposal...
相談する