Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、あなたの出品に感謝します。アオシマのナイトライダー(K.I.T.T.) & (K.A.R.R.)モデルキットをまだ探しています。 もしよけれ...
翻訳依頼文
Hallo, danke für ihr Angebot. Knight Rider (K.I.T.T.) & (K.A.R.R.) Model Kits von Aoshima suche ich noch.
Vieleicht könnten sie mir eine Liste schicken mit Modellbausätzen die sie liefern können. Danke schonmal.
Vieleicht könnten sie mir eine Liste schicken mit Modellbausätzen die sie liefern können. Danke schonmal.
akari
さんによる翻訳
こんにちは、あなたの出品に感謝します。アオシマのナイトライダー(K.I.T.T.) & (K.A.R.R.)モデルキットをまだ探しています。
もしよければ、あなたが配達できるモデルキットのリストを送ってもらえませんか。あらかじめ感謝します。
もしよければ、あなたが配達できるモデルキットのリストを送ってもらえませんか。あらかじめ感謝します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 211文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 475.5円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
akari
Standard