Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] これぞベネチアという感じでした!! お値段が安いということもあり、演奏はあまり聞こえなくてもゴンドラを楽しめたらいいや!という気持ちで参加しました。 実際...

翻訳依頼文
これぞベネチアという感じでした!!
お値段が安いということもあり、演奏はあまり聞こえなくてもゴンドラを楽しめたらいいや!という気持ちで参加しました。
実際参加してみると、夜景最高!演奏最高!で終始夢見心地のときでした!
またベネチアに行く機会があったらぜひ利用させていただきたいです!
おすすめです
hitomi-kumai さんによる翻訳
I think that this is Venice! !
Since the price was cheap, I just expect to enjoy a gondola ride without fully enjoying the musical performances.
Actually I could also enjoy the best night view and the best performances. It was like a dream!
I would like to join it again if I can come to Venice!
It is recommended.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
145文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,305円
翻訳時間
16分
フリーランサー
hitomi-kumai hitomi-kumai
Standard
英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております。
現在英国のエッセクス州の在住、地元のビジネスコンサルタント企業、Vareg...
相談する