Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] 26ドル引きのオファーについてですが、特に追加する気も無いので早急に発送して頂けると助かります。 オプションとかも何にも要らないんで現状そのまま(追加料金...

翻訳依頼文
26ドル引きのオファーについてですが、特に追加する気も無いので早急に発送して頂けると助かります。
オプションとかも何にも要らないんで現状そのまま(追加料金無し)でお願いします。
おまけと言ってはなんですがステッカーを貰えると嬉しいです。

それではよろしくお願いします!
gelito_111379 gelito_111379さんによる翻訳
With regards to the $26 offer, I specifically have no intentions of adding to my orders so please ship the product as soon as possible.
Please ship it as is (no additional shipping charges) as I do not need any additional options.
You've mentioned about a bonus and I will be happy to receive a sticker.

Thank you.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
131

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,179円

翻訳時間
5分

フリーランサー
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な111,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)