Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] Seamasterに一番興味がありますが、税関にひっかかるのではと不安です。何か解決策もしくは回避策がありますか?また税金が予想以上に高かったり返品する場...
翻訳依頼文
Hi. I am most interested in the Seamaster but I am concerned about customs. How do you overcome or by-pass it and do you give a refund if custom charges are too high and the item is returned.
yakuok
さんによる翻訳
Seamasterに一番興味がありますが、税関にひっかかるのではと不安です。何か解決策もしくは回避策がありますか?また税金が予想以上に高かったり返品する場合は返金のお願いに応じて頂けますか?