Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 販売権利が削除されたとのメールを受け、私達はAccount Healthをチェックしました。しかし、Account Healthにおいてスコアに問題のある...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん keita_washiyama1970 さん yuki_snowy さん sundyz さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 238文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 4分 です。

you15654による依頼 2015/01/06 17:01:24 閲覧 1659回
残り時間: 終了

販売権利が削除されたとのメールを受け、私達はAccount Healthをチェックしました。しかし、Account Healthにおいてスコアに問題のある項目は見つけられませんでした。

直近の取引で問題があった事例としては、取り扱いアイテムの中で、商品のメーカー発売予定が3/15となっており事前予約の受け付け予定であった商品が、システムエラーによりAmazon上では在庫有となっていたため、受注してしまった問題がありました。
こちらの問題については、現在カスタマーと連絡中です。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/01/06 17:13:24に投稿されました
We received an e-mail that the sales right was deleted, and checked an account health.
However, we did not find any item that has a problem in the score at the account health.

As a recent example of a problem on trading, among the items that we handle, there was an item that was supposed to be released by a manufacturer on March 15th and we were going to accept a reservation in advance. However, it was indicated that there was an inventory at Amazon due to a system error, and we received an order.
We are contacting with the customer about this problem.
keita_washiyama1970
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/01/06 18:05:32に投稿されました
However we surveyed our account health upon your mail mentioning rejecting our dealership, we couldn't any bad score.

We presume that the problem could have been a case: because of amazon's system error, it showed "in stock" despite it is just on "advance reservable" ,we eventually accepted an order.
Regarding this problem we are now addressing to the customer.
yuki_snowy
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/01/06 18:26:00に投稿されました
We received the e-mail that your marketing rights was cancelled and then checked your Account Health. But, there is no issue of score on your Account Health.

For instance of the latest dealing items, the manufacture suggested that the item will be released on 3/15 and customers can have reserved it. But, by system error which Amazon mistakenly had sufficient quantities in stock, we received an order the item.
We are currently contacting your customer in this case
sundyz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/01/06 18:12:44に投稿されました
According to the received deleting dealership mail, we checked the Account Health. However, there is nothing problem with the score of Account Health.

There is a problem deal recently. The previous reserving product ,which shall be released at 3/15 by the maker,had been set up as in stock on the amazon due to the system error. Therefore,the problem is the mistaken order.
About this problem, we are now trying to contact with the customer.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。