Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] スクリューマウント M39 距離:1m以上 フィルターサイズ(かぶせ式):36mm レンズはOK その他は使用された痕跡あり

このドイツ語から日本語への翻訳依頼は akari さん fumizuki さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 234文字

hothecuongによる依頼 2011/06/10 22:33:31 閲覧 2196回
残り時間: 終了
原文 / ドイツ語 コピー

M 39-Anschluss ~ Screw Mount M39

Entfernung ab ~ Distance from: 1 m

Filtergröße (Aufsteck) ~ Filter size (slip-on): 36mm



die Optik ist o.k. ~ ansonsten mit starken Gebrauchsspuren

the glasses are o.k. ~ otherwise with strong signs of use

akari
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/06/10 23:49:35に投稿されました
スクリューマウント M39
距離:1m以上
フィルターサイズ(かぶせ式):36mm

レンズはOK その他は使用された痕跡あり
fumizuki
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/06/10 23:42:28に投稿されました
M39マウント ねじ込み式
撮影可能距離 1メートルから
フィルターサイズ (スリッポン):36㎜

レンズは綺麗です。それ以外では、強い使用感があります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。