Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 【台湾】KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015 日本のカルチャーがアジアへ! いま...

この日本語から英語への翻訳依頼は kkmak さん tearz さん a_ayumi さん gelito_111379 さん sujiko さん riku87 さん ecometa23 さんの 7人の翻訳者によって翻訳され、合計 20件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 2172文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 15分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/01/04 19:00:18 閲覧 3331回
残り時間: 終了

【台湾】KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015

日本のカルチャーがアジアへ!
いまや世界の公用語ともなりつつある「KAWAII」をテーマに、国内から厳選された、今をときめく女性アーティストグループが海外の地に大集結!

2013年5月に香港で初開催し、大好評となったこのイベントは、第2回目を台湾で実施し、今年6月再び香港で開催。

そして2015年1月、昨年に引き続き台湾で開催することとなりました。

(Taiwan)KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in Taiwan 2015

The Japanese culture is performed in Asia!
With "KAWAII" that is going to be a common word in the world as a theme, the groups of the female artists who are popular these days and were strictly selected in their own countries get together abroad!

This event that was held in Hong Kong for the first time in May 2013 and produced a good reputation was held for the second time in Taiwan and for the third time in Hong Kong in June this year.

It was also decided that it is going to be held again in Taiwan in January 2015.

“@JAM”の海外公演でもあるこのイベントは、現地のお客さまはもちろん、近隣の国からもファンが詰めかける現象がおきており、回を重ねるごとに盛り上がりを見せています。
また、今回は“J-GIRL POP WAVE”を立ち上げたエイベックス・ミュージック・クリエイティヴ、また福岡県小倉を拠点としたサブカルチャー施設「あるあるCity」を運営する、あるあるCityエンターテイメント協力のもと、共同開催が決定!

これまで以上にパワーアップした内容でお届けいたします。

"@JAM" 's overseas performance attracts not only local visitors but only fans from nearby countries. Every time it is held, the success is bigger and bigger.
Also, for this event, a collaboration has been decided between Avex Music Creative who launched the "J-GIRL POP WAVE" event and Aru Aru City that manages the subculture center "Aru aru city" in Kokura (Fukuoka Prefecture).

This will be held with a powered up content never seen before.

もちろん、毎回国内ファンにも嬉しい応援ファンツアーを実施。
ツアーの内容はこれまで同様、各出演者たちが思考を凝らしたプランを考えているので、ライブだけでなくイベント日程全体を楽しんで貰える内容となっています。
2015年のスタートはKAWAII POP FESとともに盛り上がりましょう!

この、「KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015」に東京女子流の出演が決定!

Of course, every time we also hold a happy support tour for fans inside Japan.
The tour content is the same as usual until now, every performer will come with a plan thought thoroughly. Not only the live concert can be enjoyed but also the whole schedule.
Enjoy the start of 2015 with KAWAII POP FES !

詳しくは、http://www.at-jam.jp/kawaiipopfes/taiwan2015/ まで。お楽しみに!

日程:
2015年1月24日(土)[supported by J-GIRL POP WAVE]
2015年1月25日(日)[supported by @JAM]

会場:THE WALL公館
http://www.thewall.com.tw

開場/開演:
開場時間のみ後日発表。開演時間は下記をご確認ください。

Check http://www.at-jam.jp/kawaiipopfes/taiwan2015/ for more details. Don't miss it!

Schedule:
Saturday, January 24th, 2015 [supported by J-GIRL POP WAVE]
Sunday, January 25th, 2015 [supported by @JAM]

Place: THE WALL Gongguan
http://www.thewall.com.tw

Open/ Start time:
Open time will be announced soon. See belows for start time.

チケット:
【 1SHOW 】
NTD1,200/JPY4,500 1show only
【 1DAY 】
[24日] NTD2,800/JPY10,000 3shows [ ¥3,500お得! ]
[25日] NTD3,800 /JPY14,000 4shows [ ¥4,000お得! ]
【 2DAY VIP 】
NTD6,400/JPY23,000
7shows&7Greetings&Special Gift [ ¥8,500お得! ]

Ticket:
【 1SHOW 】
NTD1,200/JPY4,500 1show only
【 1DAY 】
[24日] NTD2,800/JPY10,000 3shows [3,500 Japan yen cheaper! ]
[25日] NTD3,800 /JPY14,000 4shows [4,000 Japan yen cheaper! ]
【 2DAY VIP 】
NTD6,400/JPY23,000
7shows&7Greetings&Special Gift [8,500 Japan yen cheaper! ]

一般発売:
イープラス
http://eplus.jp/kawaiipopfes-vol4/

プレイガイド:博客來售票
​http://tickets.books.com.tw/progshow/03020001142478

出演者:アップアップガールズ(仮) / GALETTe / 私立恵比寿中学 / 東京女子流 / 東京パフォーマンスドール / Dorothy Little Happy / PASSPO☆

Ticket general release:
e-plus
http://eplus.jp/kawaiipopfes-vol4/

Ticket agency: 博客來售票
​http://tickets.books.com.tw/progshow/03020001142478

Appearance: Up Up Girls Kakkokari, GALETTe, Shiritu Ebisu Chugaku, TOKYO GIRL'S STYLE, Tokyo Performance Doll, Dorothy Little Happy, PASSPO☆

出演日程:
1月24日(土)出演
14:00〜 GALETTe
17:00~ Dorothy Little Happy
19:30~ 東京女子流

1月25日(日)出演
12:00~ 東京パフォーマンスドール
14:45~ 私立恵比寿中学
17:30~ アップアップガールズ(仮)
20:00~ PASSPO☆

主催:Zeppライブ
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ
あるあるCityエンターテイメント

Appearance time schedule:
On Saturday January 24th
2:00 pm - GALETTe
5:00 pm - Dorothy Little Happy
7:30 pm - TOKYO GIRL'S STYLE

On Sunday January, 25th
Noon - Tokyo Performance Doll
2:45 pm - Shiritu Ebisu Chuugaku
5:30 pm - Up Up Girls Kakkokari
8:00 pm - PASSPO☆

Host : Zepp Live
Avex Music Creative
AruaruCity Entertainment

企画:@JAM
制作:Zeppライブ / THE WALL MUSIC

お問い合わせ:
(日本国内)Zeppライブエンタテインメント03-5575-5170(平日13:00~17:00)
(台湾国内)THE WALL MUSIC info@thewall.com.tw
http://www.thewall.com.tw

公式サイト:http://www.at-jam.jp
公式ツアー:http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4

Planning:@JAM
Production:Zepp Live / THE WALL MUSIC

Inquiry:
(Within Japan)Zepp Live Entertainment 03-5575-5170(Weekdays 13:00~17:00)
(Within Taiwan)THE WALL MUSIC info@thewall.com.tw
http://www.thewall.com.tw

Official website:http://www.at-jam.jp
Official tour:http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4

■KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015 オフィシャル鑑賞ツアー
日程:2015年1月24日(土)~2014年1月25日(日)

募集期間について
アーティストとの台湾観光やリハーサル見学など、SPECIAL特典が話題の「オフィシャル観賞ツアー」が、
問い合わせ多数のため、申し込み期間を12月10日(水)まで延長することになりました。
迷ってる方はこれを機に是非お申込みください。

KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in Taiwan 2015 Official observation tour
Date: January 24th 2015 (Saturday) ~ January 25th 2015 (Sunday)

Period of accepting an application
The "Official observation tour" whose characteristics is a special bonus including the sightseeing in Taiwan and seeing the rehearsal with the artists has received so many inquiries, and we decided to postpone the period of accepting an application to December 10th (Wednesday).
Why don't those who are hesitating to participating apply it?

オフィシャルファンツアー申込受付
http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4
受付期間:【延長】12月10日(水)15:00まで

内容
・ライブチケット付き
・ミート&グリート
・アーティスト毎独自のスペシャル企画のファンイベント

東京女子流 美味しくお昼のひとときを過ごす まったりランチ in 台湾
メンバーと台湾でご飯を楽しみましょう!ちょっとしたゲーム企画も?

Official Fan Tour Subscription
http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4
Subscription Period : Extended until December 10 (Wed) 15:00

Details
- Includes Live tickets
- Meet and Greet
- Special fan events planning per artist

Let's enjoy a delicious and laid back lunch with the TOKYO GIRLS' STYLE in Taiwan! Will there also be a little game planning?

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。