Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] さいたまスーパーアリーナ※収録が入る可能性があります。 キョードー東京 0570-550-799

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は guaiyetta さん kiki7220 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 46文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/01/04 16:48:43 閲覧 1679回
残り時間: 終了

さいたまスーパーアリーナ※収録が入る可能性があります。

キョードー東京
0570-550-799

guaiyetta
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/04 16:59:00に投稿されました
埼玉超级竞技场※有被拍摄的可能性。

东京共同社
0570-550-799
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kiki7220
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/04 17:05:54に投稿されました
Saitama super arena※可能有现场录影。

Kyodo东京
0570-550-799

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。