Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 弊社はそれらのブランドを小売価格の45オフで提供できます。それでよろしいでしょうか?時計を提供することはできますか?
翻訳依頼文
we can offer you those brands at 45 off the retail price. let me know if that can e work for you. can you offer any watches?
弊社はそれらのブランドを小売価格の45オフで提供できます。それでよろしいでしょうか?時計を提供することはできますか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 124文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 279円
- 翻訳時間
- 約1時間