Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 2015年版東京女子流オフィシャル卓上ウィークリーカレンダー販売決定! 毎年恒例となった東京女子流のウィークリーカレンダーですが、2015年版の販売が決...

この日本語から英語への翻訳依頼は 3_yumie7 さん tearz さん shouryou さん masaki38 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 542文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/12/24 12:53:45 閲覧 2662回
残り時間: 終了

2015年版東京女子流オフィシャル卓上ウィークリーカレンダー販売決定!

毎年恒例となった東京女子流のウィークリーカレンダーですが、2015年版の販売が決定しました!
12月20日(土)渋谷公会堂、12月30日(火)大阪BIGCATにて会場販売いたします。

数量限定販売のため、お早めにお買い求めください。

【2015年版東京女子流オフィシャル卓上ウィークリーカレンダー】

仕様:全55ページオールカラー
サイズ:B6


The sale of 2015 Table Weekly Calendar of TOKYO GIRLS' STYLE was decided!

The annual weekly calendar of TOKYO GIRLS' STYLE has become a regular feature and the sale of 2015 calendar was decided!
They are available at Osaka at Shibuya Public Hall on December 20(Saturday) and Osaka BIGCAT on December 30(Tuesday).

We are selling them in limited quantities, so don't miss it.

[2015 TOKYO GIRLS' STYLE official table weekly calendar]

Spec: 55 page all color
Size: B6

■価格
Astalight* Bコース会員様:2,600円(税込)
一般・Astalight* Aコース会員様:3,100円(税込)

※卓上カレンダーはなくなり次第販売終了いたします。お早めにお買い求め下さい。
※Astalight* Bコース会員様は、ご購入の際に「会員証」もしくは「ファンクラブ会員サイトのログイン後の画面」をご提示ください。
ファンクラブ会員サイト:http://fc.avex.jp/tgs/
※ECサイトでの販売は未定です。

■Price
Astalight* B course members: 2,600 yen(Tax included)
General/Astalight* course members: 3,100 yen(Tax included)

※The sales will end as soon as desktop calendar are sold out. Please purchase it as soon as possible.
※If you are Astalight* B course member, please present "member card" or "screen of Fan club member website after log-on".
Fan club members website:http://fc.avex.jp/tgs/
※The sales on EC website has not been decided.

★東京女子流オフィシャルファンクラブ「Astalight*」
12月20日、30日のライブ会場でBコース(有料)にご入会・アップグレードしていただいた方も「卓上ウィークリーカレンダー」をBコース会員価格(2,600円)でお買い求めいただけます!

★TOKYO GIRLS' STYLE Official Fan Club「Astalight*」
Those who register for B Course (Fees required) or those that upgrade on the 20 Dec, 30 Dec at the Live hall, you would be able to buy the items at the B Course Member Price (2,600 Yen), so do kindly make your purchases!

クライアント

備考

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。