Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 貨物を受け取る際、関税や通関手数料が加えられることが時々あります。今回の配送では、私がこちらで貨物を受け取る際、そのような料金がかかりますか?
翻訳依頼文
Sometimes there are import taxes and customs charges added to the package. Does this shipment have those charges added to the package when I receive it at my end?
runko
さんによる翻訳
貨物を受け取る際、関税や通関手数料が加えられることが時々あります。今回の配送では、私がこちらで貨物を受け取る際、そのような料金がかかりますか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 162文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 364.5円
- 翻訳時間
- 19分
フリーランサー
runko
Standard
10年以上にわたって、外資系機関の日本オフィスでの業務経験(翻訳)がございます。
おもに観光にまつわる現地情報やプレスリリースを、英語から日本語へ翻訳す...
おもに観光にまつわる現地情報やプレスリリースを、英語から日本語へ翻訳す...