Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] スマイルドロップ リリースイベント(名古屋)開催決定 「スマイルドロップ」のリリース記念イベントの開催が決定いたしました。 詳細は近日中に発表いたします...
翻訳依頼文
スマイルドロップ リリースイベント(名古屋)開催決定
「スマイルドロップ」のリリース記念イベントの開催が決定いたしました。
詳細は近日中に発表いたします。
お楽しみに♪
「スマイルドロップ」のリリース記念イベントの開催が決定いたしました。
詳細は近日中に発表いたします。
お楽しみに♪
kim_dae_sung
さんによる翻訳
스마일 드랍 릴리스 이벤트(나고야)개최결정
「스마일 드랍」의 릴리스 기념 이벤트의 개최가 결정되었습니다.
상세는 몇 일내에 발표하겠습니다.
기대해 주세요♪
「스마일 드랍」의 릴리스 기념 이벤트의 개최가 결정되었습니다.
상세는 몇 일내에 발표하겠습니다.
기대해 주세요♪
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 81文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 729円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
kim_dae_sung
Starter