Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] もちろん他の推測もある。値下げや更に大々的なセールかもしれない。だがTechwebによると、Xiaomi内部の匿名情報源は、それを否定しているという。つま...
翻訳依頼文
And of course, there are other guesses too. It could be a drop in price or a broader sale, although Techweb says anonymous internal sources at Xiaomi have denied that. Or it could be something else entirely.
a_ayumi
さんによる翻訳
もちろん他の推測もある。値下げや更に大々的なセールかもしれない。だがTechwebによると、Xiaomi内部の匿名情報源は、それを否定しているという。つまり、まったく別の可能性もあるということだ。