Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【CECIL McBEE セシルマクビー2015最新コレクション「Style Book」(通常版/全国書店版)、 「Premium Book」(セブンーイ...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は moekuma_chang さん shion33 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 130文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/23 14:10:15 閲覧 1627回
残り時間: 終了

【CECIL McBEE セシルマクビー2015最新コレクション「Style Book」(通常版/全国書店版)、 「Premium Book」(セブンーイレブン限定版)】2冊同時発売 (伊藤)

※表紙と付録のデザインは異なりますが、内容は同じデザインとなります。

moekuma_chang
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/11/23 14:19:07に投稿されました
【CECIL McBEE 2015最新流行情報「Style Book」(通常版/全國書店版)及、「Premium Book」(7-11限定版)】兩本同時發售(伊藤)

※雖然封面和附錄的設計有所差異,但是內容是相同的
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
shion33
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/11/23 14:17:42に投稿されました
【CECIL McBEE 2015年最新系列“時尚書”(普通版/書店全國版),“高級書”(7 eleven限量版)兩本書同時發布(伊藤)

※封面和附錄設計是不同的,但內容將是相同的設計。
shion33
shion33- 約10年前
【CECIL McBEE 2015 塞西爾·麥克比

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。