Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「Rainbow Fly-Day DX」公開生放送出演! K-MIX本社1F View-Stからの公開生放送に三浦大知が出演! 【日時】11/7(金)...
翻訳依頼文
「Rainbow Fly-Day DX」公開生放送出演!
K-MIX本社1F View-Stからの公開生放送に三浦大知が出演!
【日時】11/7(金)11:30〜16:55
【番組名】「Rainbow Fly-Day DX」
http://www.k-mix.co.jp/nijikin/
K-MIX本社1F View-Stからの公開生放送に三浦大知が出演!
【日時】11/7(金)11:30〜16:55
【番組名】「Rainbow Fly-Day DX」
http://www.k-mix.co.jp/nijikin/
mchorace
さんによる翻訳
「Rainbow Fly-Day DX」现场直播!
于 K-MIX 总店1F View-St 直播 DAICHI MIURA 的演出!
【日期】 11月7日(星期五) 上午11:30 ~ 下午4:55
【节目名称】「Rainbow Fly-Day DX」
http://www.k-mix.co.jp/nijikin/
于 K-MIX 总店1F View-St 直播 DAICHI MIURA 的演出!
【日期】 11月7日(星期五) 上午11:30 ~ 下午4:55
【节目名称】「Rainbow Fly-Day DX」
http://www.k-mix.co.jp/nijikin/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 140文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,260円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
mchorace
Starter