Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 全ての商品とVersandの代金として、合計75ドル支払います。 もしあなたがよければ、交渉成立です。 たぶんあなたは似た商品をお持ちでしょうから、e...
翻訳依頼文
I pay a total of 75$ for all articles +Versand
If you with it all right, we make deal.
Maybe you have similar articles, in ebay not opposed, let know me.
If you with it all right, we make deal.
Maybe you have similar articles, in ebay not opposed, let know me.
mura
さんによる翻訳
当方は商品代金と発送費として$75をお支払い致します。
それでOKなら取引成立です。
また、同じような品をお持ちでeBayに出してもいいとお考えでしたらご一報ください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 151文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 340.5円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
mura
Trainee
翻訳歴8か月