Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] URATA NAOYA (AAA) がMCを務める インターネット番組「秘密の女子力ちゃん!」スタート! URATA NAOYA (AAA) がMCを務...

翻訳依頼文
[番組概要]

番組タイトル:「秘密の女子力ちゃん!」 produced by ダイヤモンドブログ

番組MC:URATA NAOYA (AAA)、しげるちゃん

放送形式:インターネット番組(視聴無料)

視聴はこちら↓
http://joshi.victory-tv.tokyo/
lee_junhan さんによる翻訳
[방송개요]

방송타이틀:「비밀의여자력양!」 produced by 다이아몬드 블로그

방송MC:URATA NAOYA (AAA), 시게루양

방송형식:인터넷방송(시청 무료)

시청은 여기로↓
http://joshi.victory-tv.tokyo/
jungyeon_92
jungyeon_92さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
395文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,555円
翻訳時間
19分
フリーランサー
lee_junhan lee_junhan
Starter
フリーランサー
jungyeon_92 jungyeon_92
Starter (High)
Dear whom it may concern,

I am JungYeon Jang who is a native Korean. Hereb...