Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 私はこの商品を50個購入したです。 売り切れのお店が多いのですが、取り寄せて頂く事は可能でしょうか? また、大量に購入しますので、割引価...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 tearz さん sanrin88 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 88文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2014/11/08 23:44:11 閲覧 2103回
残り時間: 終了

こんにちは。
私はこの商品を50個購入したです。
売り切れのお店が多いのですが、取り寄せて頂く事は可能でしょうか?


また、大量に購入しますので、割引価格にて購入したいと思っています。

Hello.
I want to buy 50 of this product.
They are sold out in many other shops. Is it possible to order from you?

Also, I am thinking of buying with a bargain price since I would buy in a bulk.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。