Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] もう1度質問させてください。 以下のようなエラーが表示されてサイトを表示することができなくなることがたまにあります。 同じようなエラーが出るユーザーはこ...

この日本語から英語への翻訳依頼は ilad さん sujiko さん kanako762 さん ailing-mana さん [削除済みユーザ] さん nozomi1234 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

asdafsdfによる依頼 2014/10/27 13:16:52 閲覧 1906回
残り時間: 終了

もう1度質問させてください。
以下のようなエラーが表示されてサイトを表示することができなくなることがたまにあります。

同じようなエラーが出るユーザーはこれまでいましたか?
エラーになることはごく稀なのでデーターベースの設定が間違っているとは思えません。(ABCの設定のエラーな気がします)
--
以下のページの画像をドラッグ・ドロップすることができないのはCSSの設定ですか?
(自分でカスタマイズできるか不安なので)
--
とても人気のあるグループに所属しているのですが選抜には入れていません。

Please let me ask again.
Sometime the following error message appears and I can't look at a home page.
Has similar error message appeared to any users before? An error message appears only once in a while so I don't think my database setting is wrong. (I'm afraid that ABC setting could be wrong.)
I can't drag & drop images in the following page. Is it due to the CSS setting? (I'm concerned about customizing it myself.)
I belong to a very popular group but I haven't been selected yet.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。