Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 6/11(水) 配信限定アルバム 倖田來未「Happy Love Song Collection 2014」リリース決定! 6/11(水)より配信限定...
翻訳依頼文
【ダウンロードはこちら】
※6/11(水)から下記URLが有効となります。
iTunes:https://itunes.apple.com/jp/album/id883031950
レコチョク:http://recochoku.com/a0/kodakumi-happylovesongcollection2014/
mu-mo:http://q.mu-mo.net/koda_of140611/
※6/11(水)から下記URLが有効となります。
iTunes:https://itunes.apple.com/jp/album/id883031950
レコチョク:http://recochoku.com/a0/kodakumi-happylovesongcollection2014/
mu-mo:http://q.mu-mo.net/koda_of140611/
ailing-mana
さんによる翻訳
这里下载
从6/11星期三下面URL有效
iTunes:https://itunes.apple.com/jp/album/id883031950
Rekochoku:http://recochoku.com/a0/kodakumi-happylovesongcollection2014/
mu-mo:http://q.mu-mo.net/koda_of140611/
从6/11星期三下面URL有效
iTunes:https://itunes.apple.com/jp/album/id883031950
Rekochoku:http://recochoku.com/a0/kodakumi-happylovesongcollection2014/
mu-mo:http://q.mu-mo.net/koda_of140611/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 630文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 5,670円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
ailing-mana
Starter
平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各種資格の勉強を通じて専門的な知識を得るよう努力しており、財務・会計(簿記)、貿易...
フリーランサー
meilan
Starter