Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] その通りです、在庫はございます。いくつご希望ですか?

この英語から日本語への翻訳依頼は tearz さん spdr さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 65文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2014/10/10 12:07:55 閲覧 1741回
残り時間: 終了

yes we have them in stock how many of them are you interested in?

tearz
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2014/10/10 12:09:35に投稿されました
その通りです、在庫はございます。いくつご希望ですか?
★★★★☆ 4.0/1
spdr
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2014/10/10 12:09:40に投稿されました
はい、当社はそれらの商品を在庫しています。何個購入するつもりですか。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。