Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 特定のサーバーでは画像のアップロードができません。サーバー側では解決できない問題みたいです。 Script自体の変更をすれば動作するはずですが対応してもら...

この日本語から英語への翻訳依頼は lebron_2014 さん 3_yumie7 さん tensei3013 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 200文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

asdzxcvxcasdfasdasdfzxcvzxcによる依頼 2014/10/02 00:34:22 閲覧 1009回
残り時間: 終了

特定のサーバーでは画像のアップロードができません。サーバー側では解決できない問題みたいです。
Script自体の変更をすれば動作するはずですが対応してもらえなかったため返金処理をお願いします。
他のScriptを購入したいため、なるべく速めに対応お願いします。
※Scriptの説明不足及び動作不具合とサポート能力の低さが返金理由です。

--

サポート能力・コミュニケーション能力がとても低いAuthorです。

The image cannot be uploaded into the specified server. It seems that there is an unresolved problem on the server side.
It is supposed to operate with the modification of the script but please kindly process the refund if you are not able to handle this.
We would like to purchase a different Script so please kindly provide a quick action on this.
*The refund reason is because of the lack of explanation and operational defect of the script plus the low level of support.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。