Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] #トスコイン質問 商品はサッカーの国際審判員に実際に支給されるトスコインですか? それとも、レプリカですか? もし、分かれば教えていただけると嬉しいです...

翻訳依頼文
#トスコイン質問

商品はサッカーの国際審判員に実際に支給されるトスコインですか?
それとも、レプリカですか?
もし、分かれば教えていただけると嬉しいです。
宜しくお願い致します。
yyokoba さんによる翻訳
#Toss coin question

Is the item a toss coin that is actually issued to international referees for soccer?
Or is it a replica?
I would appreciate if you can let me know if you know about it.
Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
85文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
765円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語