Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] この2つの商品は特定のキャラクターのコスチュームではありません。 メイド服やシンプルなコスチュームと組み合わせて手軽に可愛いアニマルコスプレができます。 ...
翻訳依頼文
この2つの商品は特定のキャラクターのコスチュームではありません。
メイド服やシンプルなコスチュームと組み合わせて手軽に可愛いアニマルコスプレができます。
パーティ、イベント、宴会などに♪
価格についてはxxドルまでは値引きできます。
メイド服やシンプルなコスチュームと組み合わせて手軽に可愛いアニマルコスプレができます。
パーティ、イベント、宴会などに♪
価格についてはxxドルまでは値引きできます。
spdr
さんによる翻訳
These two items are not the costumes for a specific charater,
These can be coordinated with made outfits and simple costumes and enjoy cute animal cosplay easily.
Please use them for parties and drinking sessions♪
We can offer a discount up to $xx.
These can be coordinated with made outfits and simple costumes and enjoy cute animal cosplay easily.
Please use them for parties and drinking sessions♪
We can offer a discount up to $xx.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 113文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,017円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
spdr
Starter