Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] メッセージありがとうございます。 まことに申し訳ございません。 商品が違いますか? お手数おかけしますが写真の方を送っていただけますか?

翻訳依頼文
メッセージありがとうございます。
まことに申し訳ございません。
商品が違いますか?
お手数おかけしますが写真の方を送っていただけますか?
amite さんによる翻訳
Merci pour votre message.
Nous sommes désolés pour les désagréments. Voulez-vous dire que le produit que vous avez reçu est différent de ce que vous avez commandé ? Vous serait-il possible de nous faire parvenir une photo de celui qui vous a été livré ?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
65文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
585円
翻訳時間
29分
フリーランサー
amite amite
Standard