Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] もしくはあなたはほかに欲しい商品はありますか? 私はそれを探します。

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 33文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

tomtomtom0517による依頼 2014/08/10 00:53:21 閲覧 552回
残り時間: 終了

もしくはあなたはほかに欲しい商品はありますか?
私はそれを探します。

tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/08/10 00:57:40に投稿されました
Or, are there any other items of your interest?
I will look for them for you.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/08/10 00:58:07に投稿されました
Or, do you want another item?
I will search for it.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。