Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] "メッセージありがとうございます。 商品については送られた住所に返品ください。 よろしくお願いします。" メッセージありがとうございます。 すいませんが...
翻訳依頼文
"メッセージありがとうございます。
商品については送られた住所に返品ください。
よろしくお願いします。"
メッセージありがとうございます。
すいませんがこの商品はお客様の希望でキャンセルされています。
商品については送られた住所に返品ください。
よろしくお願いします。"
メッセージありがとうございます。
すいませんがこの商品はお客様の希望でキャンセルされています。
spdr
さんによる翻訳
Thank you for your message.
For the item delivered, please return it to the sender's address.
Thank you for your cooperation.
Thank you for your message.
I am afraid to inform you that the order was canceled due to the customer's convenience.
For the item delivered, please return it to the sender's address.
Thank you for your cooperation.
Thank you for your message.
I am afraid to inform you that the order was canceled due to the customer's convenience.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
spdr
Starter