Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] AU REVIEW 野音ライブレポ(英語) http://www.theaureview.com/asia/photos/japan/tokyo-gir...
翻訳依頼文
AU REVIEW
野音ライブレポ(英語)
http://www.theaureview.com/asia/photos/japan/tokyo-girls-style-hibiya-15-06-14
野音ライブレポ(英語)
http://www.theaureview.com/asia/photos/japan/tokyo-girls-style-hibiya-15-06-14
raidou
さんによる翻訳
AU REVIEW
Field live report( English)
http://www.theaureview.com/asia/photos/japan/tokyo-girls-style-hibiya-15-06-14
Field live report( English)
http://www.theaureview.com/asia/photos/japan/tokyo-girls-style-hibiya-15-06-14
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 98文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 882円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意