Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは この商品の在庫はありますか? 日本へ発送してもらいたいです。 ご連絡お待ちしております。

この日本語から英語への翻訳依頼は ozsamurai_69 さん spdr さん sujiko さん [削除済みユーザ] さん huuhung さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 47文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

exezbによる依頼 2014/07/30 13:08:53 閲覧 2146回
残り時間: 終了

こんにちは

この商品の在庫はありますか?


日本へ発送してもらいたいです。

ご連絡お待ちしております。

Good afternoon.

Do you have stock of this product?

I would like it shipped to Japan.

I await your reply

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。