Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 【チケット情報更新!】

この日本語から韓国語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん artistchk さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 11文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/22 16:38:14 閲覧 1963回
残り時間: 終了

【チケット情報更新!】

[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/22 16:41:15に投稿されました
[티켓 정보 갱신!]
artistchk
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/22 16:44:06に投稿されました
【티켓 정보 갱신!】
[削除済みユーザ]
評価 48
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/22 16:43:44に投稿されました
티켓 장보행신!
★☆☆☆☆ 1.0/1

クライアント

備考

アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。