Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 6月20日(金)フジテレビ「僕らの音楽~僕らのアニソン~」出演決定!! ■フジテレビ「僕らの音楽~僕らのアニソン~」 ・日程:2014年6月20日(金)...

翻訳依頼文
6月20日(金)フジテレビ「僕らの音楽~僕らのアニソン~」出演決定!!

■フジテレビ「僕らの音楽~僕らのアニソン~」
・日程:2014年6月20日(金)
・放送時間:23:30-23:58
・番組HP: http://www.fujitv.co.jp/b_hp/bokuon2/

【キャスト】
●司会
草なぎ剛
加藤綾子(フジテレビアナウンサー)
●出演者
影山ヒロノブ
きただにひろし
水樹奈々
May J.
中川翔子
AAA
E-girls
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
6월 20일(금) 후지TV '우리들의 음악-우리들의 애니송' 출연결정!!

■후지TV '우리들의 음악-우리들의 애니송'
일시: 2014년 6월 20일(금)
방송시간: 23:30~23:58
프로그램 홈페이지: http://www.fujitv.co.jp/b_hp/bokuon2/

<출연진>
●사회
쿠사나기 츠요시
카토우 아야코(후지TV 아나운서)
●출연자
카게야마 히로노부
키타다니 히로시
미즈키 나나
May J.
나카가와 쇼코
AAA
E-girls

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
206文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,854円
翻訳時間
8分