Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] KODA KUMI DRIVING HIT'S rhythm zone HOUSE NATIONのリミキサー陣による極上のDRIVING MIXが登場...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん ctplers99 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 202文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 5時間 2分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/14 18:27:08 閲覧 760回
残り時間: 終了

KODA KUMI DRIVING HIT'S

rhythm zone

HOUSE NATIONのリミキサー陣による極上のDRIVING MIXが登場!デビューから現在に至までにリリースした「TAKE BACK」「real Emotion」「キューティーハニー」「Butterfly」「愛のうた」等の大ヒットシングルを全17曲を収録した究極のMIX CD!¥2,000(tax in)のスペシャル・プライス!

KODA KUMI DRIVING HIT'S

rhythm zone

Extra special DRIVING MIX mixed by HOUSE NATION's remixers has come out!
This ultimate MIX CD includes 17 well-sold songs such as "TAKE BACK", "real Emotion", " Cutie Honey", "Butterfly", and "Ainouta". Now, it's on special price- ¥2,000!

クライアント

備考

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。