Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 恋のつぼみ rhythm zone 倖田來未 31th single。関西テレビ・フジテレビ系火曜22時ドラマ「ブスの瞳に恋してる」主題歌。DVDには...
翻訳依頼文
恋のつぼみ
rhythm zone
倖田來未 31th single。関西テレビ・フジテレビ系火曜22時ドラマ「ブスの瞳に恋してる」主題歌。DVDには恋のつぼみ(MUSIC CLIP)他を収録!
rhythm zone
倖田來未 31th single。関西テレビ・フジテレビ系火曜22時ドラマ「ブスの瞳に恋してる」主題歌。DVDには恋のつぼみ(MUSIC CLIP)他を収録!
translatorie
さんによる翻訳
Koi no Tubomi
rhythm zone
Kumi Koda's 31st single. The theme song of a TV drama "Busu no Hitomi ni Koishiteru" airs Tuesdays at 10 pm on Kansai and Fuji television network . The DVD includes "Koi no Tubomi" (music clip) and more!
rhythm zone
Kumi Koda's 31st single. The theme song of a TV drama "Busu no Hitomi ni Koishiteru" airs Tuesdays at 10 pm on Kansai and Fuji television network . The DVD includes "Koi no Tubomi" (music clip) and more!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 95文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 855円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...