Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「J-MELO」 NHK BSプレミアム「J-MELO」 2014/7/6 J-MELOスペシャル What is LOVE? ※45分尺 ■日程:7/...
翻訳依頼文
「J-MELO」
NHK BSプレミアム「J-MELO」
2014/7/6 J-MELOスペシャル What is LOVE? ※45分尺
■日程:7/6(日)
■時間:日曜2:40(土曜深夜26:40)
NHK BSプレミアム「J-MELO」
2014/7/6 J-MELOスペシャル What is LOVE? ※45分尺
■日程:7/6(日)
■時間:日曜2:40(土曜深夜26:40)
january
さんによる翻訳
[J-MELO]
NHK BS프리미엄 [J-MELO]
2014년 7월 6일 J-MELO 스페셜 What is LOVE? ※45분 정도
■일정 : 7월 6일(일요일)
■시간 : 일요일 2시 40분(토요일 심야 26시 40분)
NHK BS프리미엄 [J-MELO]
2014년 7월 6일 J-MELO 스페셜 What is LOVE? ※45분 정도
■일정 : 7월 6일(일요일)
■시간 : 일요일 2시 40분(토요일 심야 26시 40분)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 98文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 882円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
january
Starter
韓国、ソウルに住んでいる22歳の大学生です。中学生の時から漫画やアニメが大好きで、また日本に興味があって、独学で日本語の勉強をしました。現在、日本語能力試...