[日本語から英語への翻訳依頼] 【えきペディア】サービス【本登録完了】報告 山田昌彦様 ご寄付お振込みありがとうございました。 えきペディア・メンバーサービスへの本登録が完了いたしました...

この日本語から英語への翻訳依頼は ryojiyono さん spdr さん yoppo1026 さん jukejob さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 222文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

ekipediaによる依頼 2014/07/11 16:58:59 閲覧 2806回
残り時間: 終了

【えきペディア】サービス【本登録完了】報告
山田昌彦様
ご寄付お振込みありがとうございました。
えきペディア・メンバーサービスへの本登録が完了いたしました。えきペディア Webサイトをお役立てください。
■■■登録内容の確認・変更はこちらから■■■
パスワードは定期的に変更してご利用ください。
【えきペディア】サービス【ご利用申込】確認
このメールは、えきペディアのメンバーサービス【ご利用申込】の確認メールです。
サービスの利用申込ありがとうございます。

This is to notify [Registration completion] of [Ekipedia] Member Service.
Dear Yamada Masahiko,
Thank you for your donation.
You registration to Ekipedia Member Service is completed. Please use Ekipedia Website.
■ ■ ■ Confirm and change your registration here ■ ■ ■
Please change your password periodically.
[Application] of [Ekipedia] Service confirmation
This e-mail is to confirm your [Application] of Ekipedia Member Service.
Thank you for applying to our service.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。