Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「新堂本兄弟」 ■フジテレビ「新堂本兄弟」 ・日程:2014年6月29日(日) ・放送時間:23:15-23:45 ・番組HP: www.fujitv....
翻訳依頼文
「新堂本兄弟」
■フジテレビ「新堂本兄弟」
・日程:2014年6月29日(日)
・放送時間:23:15-23:45
・番組HP: www.fujitv.co.jp/DOMOTO
・ゲスト:神田沙也加、May J.
■フジテレビ「新堂本兄弟」
・日程:2014年6月29日(日)
・放送時間:23:15-23:45
・番組HP: www.fujitv.co.jp/DOMOTO
・ゲスト:神田沙也加、May J.
kulluk
さんによる翻訳
'신 도모토쿄다이'
■후지 TV '신 도모토쿄다이'
· 일정 : 2014년 6월 29일 (일)
· 방송 시간 : 23:15-23 : 45
· 프로그램 HP : www.fujitv.co.jp/DOMOTO
· 게스트 : 칸다 사야카, May J.
■후지 TV '신 도모토쿄다이'
· 일정 : 2014년 6월 29일 (일)
· 방송 시간 : 23:15-23 : 45
· 프로그램 HP : www.fujitv.co.jp/DOMOTO
· 게스트 : 칸다 사야카, May J.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 101文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 909円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...