Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] プロフィールページのAAAを設定してからBBBを作成しようとするとBBBが作成できません。 AAAを設定しなければ問題はありません。デモサイトで確認しまし...

翻訳依頼文
プロフィールページのAAAを設定してからBBBを作成しようとするとBBBが作成できません。
AAAを設定しなければ問題はありません。デモサイトで確認しました。

あとユーザー名やAAAの名前に不適切な用語が使われた場合、Adsenseがbanされないでしょうか。ちょっと不安です。
renay さんによる翻訳
I can't create BBB after setting AAA on the profile.
I confirmed that there is no problem if I do not set AAA.

I'm also worried that Adsense might be banned when inappropriate name is used for the user name for AAA name.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
137文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,233円
翻訳時間
8分
フリーランサー
renay renay
Starter