Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 注文時の住所が正確ではないため、改めて伝えておきます。

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" "コミュニケーション" "Eコマース" のトピックと関連があります。 tearz さん translatorie さん spdr さん cocochris さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 27文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

skooeによる依頼 2014/07/06 12:55:34 閲覧 2346回
残り時間: 終了

注文時の住所が正確ではないため、改めて伝えておきます。

My address I told you when I ordered was not exactly correct, so I am letting you know the correct one now.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。